Trundling through life
Search This Blog
Friday 1 November 2024
Wintering
Sunday 13 October 2024
The 1994 cohort
The Bishop of London |
A "Popemobile" to take me across King's Cross Station! |
My good friend E, (a priest of a mere twenty years standing!) came with me and helped me and without her I wouldn't have been able to go. We travelled by train and taxi to make things as easy as possible for me.
First I went to Lambeth Palace (the official home of The Archbishop of Canterbury) where "the cohort" was treated to a wonderful afternoon tea. Then coaches took us to St Paul's Cathedral where the Bishop of London, Sarah Mullally, presided at a memorable Eucharist.
Thirty years ago we were regarded with a great deal of suspicion by both clergy an laity. It would be hard to imagine the C of E without its clergy women today. Thanks be to God!
Saturday 21 September 2024
Z is for Zucchini
Courgette? Zucchini?
I ran Zucchini through file explorer and it didn't appear even once. Neither did rutabaga, cilantro or egg plant. Courgette, swede, coriander and aubergine all appeared, though. In fact each appeared multiple times. American English seems to be influenced by Italian, ours by French
Cilantro? Coriander?
These are familiar foods both sides of the Atlantic but with completely different names. I'd be interested to know what each is called in other countries.
Sometimes we use the same word with different meanings. A man going out in the USA in vest and pants would, I believe, look quite respectable whereas here he would raise a few eyebrows especially if he were wearing suspenders as well.
Swede? Rutabaga? |
I can't follow American crochet patterns unless I first "translate" them as the same terms have different meanings eg an American double crochet is a treble here.
I'm not good at following some American recipes either as we use weight rather than volume, other than liquids. Another question: if a recipe demands a cup of flour is that sieved or unsieved volume? And how much butter is in a stick? Is flour sold by weight or volume?
Egg plant? Aubergine? |
However, today I am very happy to use American terminology as it has brought me neatly to the end of the alphabet
Saturday 31 August 2024
Y is for YMCA
As we walked away from church on Sunday, an elderly gentleman and I were discussing what we were having for lunch.
"I'm having salmon with new potatoes and salad" I said.
"I'm having YMCA" he said
"YMCA?"
"YMCA. Yesterday's Meal Cooked Again."
I rather liked it and I giggled a bit on the way home.
But it made me think about weird names for food. Some proper names for food are weird. One reader commented that her husband didn't believe there really was a dish called Bubble and Squeak. I asked how he could make himself eat a Hot Dog.
But it's the informal names for dishes which are the most fun. I've just eaten a bowl of Whatever Soup, so named because it includes whatever happens to be in the fridge. Others call that Bottom of the Fridge Soup, Bung It In Soup or Iffits Soup.
Any ideas from you?